Recently on Facebook, "Пані Стефа" shared a post about Galician cuisine using Galician culinary vocabulary. I'm familiar with many but not all words. Original post found here . Image from the cafe Spizharka (Galician word for "pantry") in Lviv Баняк, ринка, миска і тареля в креденсі. Зупа з ляним тістом і росіл з клюсками, налиті кохлею в таріль. Салатка в салятерці. Мізерія і зеленець. Карманадлі і шницлі, засмажені на пательні. Парені, накипляки і будині. Яськи, шпарагівка, каляфйори, шпараґи, селєра, пора і калярепа. Риж, грисік, кулеша, логаза і пенцак. Пляцки, цвібак, андрути, мармоляди, конфітури і галярети в спіжарці. Птисі і бішкопти. Ґоґодзи, гечі-печі, фіги, дактилі і міґдали. Морелі, трускавки, морви, піґви, цитрини і помаранчі. Цинамон, паприка, коляндра і бібкове листя. Кава з чоколядою в філіжанці. Келішок і канапка. The book Felix Austria by Sofia Andrukhovych, set at the turn of the 19th and 20th ...